2009年12月02日

Ms.Haruko Maki・・・

Do you know Ms.Haruko Maki?
・あなたは真木明子さんをご存知ですか?


==================================================
She is a popular fashion model, and she is very lovely and beautiful.
(彼女は人気ファッションモデルであり、とてもかわいくて、美しい。)

真木明子2.jpg

She is continuing the model activity as mother while working hard at bringing up a child.
(彼女は子育てに励みながら、ママとしてモデル活動を継続している。) 

真木明子.jpg

She is handling the designer of fashion brand "Richie Witchie<Click!>".
(彼女はファッションブランド「Richie Witchie」のデザイナーも手がけている。)


Moreover, she is doing business sandwich shop "SOUND VICH<Click!>" on Chiba's Taito beach.
(また、彼女は千葉の太東ビーチでサンドウィッチショップ「SOUND VICH」を営業している。)

真木明子1.jpg

I'm really looking forward to going to this shop.
(私はこのお店に行くことをとても楽しみにしている。)


Her natural life is very good-looking.
(彼女の自然な生き方は、とてもカッコいい。)




   ■真木明子のOfficial Web site<Click!>
   ■真木明子のBlog<Click!>


==================================================
【赤字解説】

・「I'm really looking forward to 〜 」=「〜をとても楽しみにしている。」


1日3分 はじめての英語日記(石原真弓著)<Click!>の本の・・・

『サンプル日記で書き方をつかもう 3』のコーナー(P.156)には
・「I'm really looking forward to 〜 」=「〜をとても楽しみにしている。」
の表現が数多く紹介されている。
これは英語日記を書く上で、かなり参考になる。

この本に興味がある方は下の画像をクリックしてみよう
    ↓



==================================================

石原真弓先生については、
Eglish Space <<クリック!!>>

==================================================




posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Artist & Famous person etc | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/121394066
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック