2008年12月05日

・・・Max Bill's ・・・

What kind of wristwatch are you wearing to the body?
・あなたはどんな腕時計を身に着けていますか。


==================================================
I like Mr. Max Bill's design.

The wristwatch of the limitation of Mr. Max Bill
on the 100th birth anniversary<Click!>
is put on the market.

027_3805_44Au.jpg

This watch is put on the market all over the world.

However, because the number is very little, it is difficult to obtain it.

I will buy this clock.


=====================<日本語訳>=====================
私はMax Bill氏のデザインが好きだ。

Max Bill氏の生誕100周年の限定の腕時計が発売される。

この時計は全世界で発売される。

しかし非常に本数が少ないため、入手することが困難である。

私はこの時計を購入するつもりだ。

==================================================
【赤字解説】

「I will 〜」 = 「〜するぞ(強い決意を表す)」

英語日記はじめてドリル(石原真弓著)<Click!>の本の・・・

・『決意』のコーナーには
「I will 〜」 = 「〜するぞ(強い決意を表す)」
の表現(P.64〜65)が数多く紹介されている。
これは日記を書く上で、かなり参考になる。

この本に興味がある方は下の画像をクリックしてみよう
    ↓


==================================================

石原真弓先生については、
Eglish Space <<クリック!!>>

==================================================

入手困難!レア!な商品を厳選して紹介しています。
まずは下の画像をクリックしてみてください。




ティソ TISSOT 腕時計 レディース チタン T65718831
★★ TISSOT ティソ ★★
「世界で最もポピュラーな時計ブランド」といわ..

posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Patronage goods | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/110604612
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック