2013年07月28日

Secret base's song





I believe to meet you in August after ten years.

10年後の8月 また出会えるのを信じて。



〜 secret base 君がくれたもの 〜
(Song by ZONE)


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ZONE is great band.
(ゾーンは素敵なバンドだ。)

Her song is so wonderful.
(彼女の曲は、素晴らしい。)

      

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




ラベル:Secret Base
posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月27日

Miwa's song





Hey,driver,Would I also ride in a bus?


運転手さん、そのバスに僕も乗っけてくれないか。




〜 青空 〜
( Song by Miwa )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Miwa's music is so Good!




      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






ラベル:MIWA
posted by diary-english at 07:31| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月21日

HY's song






Since I am awkward, I cannot say well!
(不器用だから、うまく言えない。)



〜 あなた 〜
( HY )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



HY's music is so Good!

     


      








〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月20日

Hilcrhyme Cover by GILLE





I wanna be with you.
I gotta be with you.



あなたと見たい。
あなたといたい。




〜 春夏秋冬 〜
( Song by GILLE )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



GILLE's music is so Good!

     

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 06:41| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月16日

石原真弓のDear English Diary(第8回)



Mayumi20110213.jpg



Keeping a diary in English is a good method
for all English learners.



( 英語日記は、あらゆる英語学習者にお薦めの英語学習メソッドです! )




〜 Ms.Mayumi Ishihara 〜


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


How about keeping a diary in English?
( 英語日記をつけてみませんか? )





石原真弓のDear English Diary(第8回)
<クリック!>





An intellectual, stylish English diary life!
(知的でスタイリッシュな英語日記ライフを!)




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Ms.Mayumi Ishihara is a very beautiful and elegant woman.
(石原真弓さんは、とても美しくて、エレガントな女性だ。)

She is taking an active part as an English study stylist.
(彼女は英語学習スタイリストとして活躍している。)


She is sending information on Twitter.  ⇒ You should see this<Click!>.
(彼女はTwitter上で情報を発信している。 ⇒ これは必見だ。)

Let's tweet her on twitter.
(Twitter上で彼女につぶやいてみよう。)


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Because she is my important friend,

I want her to keep taking an active part in
the future as well. 

(彼女は私の大切な友人なので、今後も活躍してほしい。)





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




English Space<Click!>


Ms.Mayumi Ishihara's Book<Click!>



      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜







posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Good information | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月15日

Tatsurou Yamashita's song





Meaning of keeping living,
I want to be expecting only it.


生き続けることの意味、
それだけを待ち望んでいたい。



〜 蒼氓 〜
( Song by Tatsurou Yamashita )


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Tatsurou Yamashita is a great singer.
(山下達郎は素敵な歌手だ。)

His song is wonderful.
(彼の歌は素晴らしい。)

      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

<Today's tweet(今日のつぶやき)>

I have learned the news now.
(たった今そのニュースを聞いたところです。)

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

【赤字解説】

・「 I have learned the news now 」=「 たった今そのニュースを聞いたところです 」

英語で日記を書いてみる(石原真弓著)<Click!>の本の・・・

『現在完了形』のコーナー(P.76〜77)には
・「 I have learned the news now 」=「 たった今そのニュースを聞いたところです 」
の表現が数多く紹介されている。
これは英語日記を書く上で、かなり参考になる。

この本に興味がある方は下の画像をクリックしてみよう




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

石原真弓先生については、
Eglish Space <<クリック!!>>

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月14日

Whiteberry's song





Summer spent with you is far dream.

君がいた夏は、遠い夢の中。



〜 夏祭り 〜
(Song by Whiteberry)


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Whiteberry is great band.
(ホワイトベリーは素敵な歌手だ。)

Their song is so wonderful.
(彼女らの曲は、素晴らしい。)

        


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




ラベル:Whiteberry
posted by diary-english at 07:22| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月13日

Noriyuki Makihara's song





After I know that the days which the search
for illusion continues will become an answer.



迷い探し続ける日々が
答えになること僕は知ってるから。




〜 どんなときも 〜
( Song by Noriyuki Makihara )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Noriyuki Makihara's music is so Good!




      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 09:57| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月07日

Mariah Carey's song





I'd give my all to have.


全てささげた私。




〜 My All 〜
( Song by Mariah Carey )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Mariah Carey's music is so Good!




      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 22:32| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月06日

Bank Band with Salyu's song





You don't need to do your best.


頑張らなくてもいいよ。




〜 to U 〜
( Song by Bank Band with Salyu )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Bank Band with Salyu's music is so Good!

     
      




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 01:55| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
おきてがみ

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。