2012年09月30日

Sotte Bosse's song





If i just wanted to avoid lonliness,
anybody would have been enough.
Because the night looks like the stars will fall,
I cannot lie to myself.



寂しさ紛らすだけなら
誰でもいいはずなのに。
星が落ちそうな夜だから
自分をいつわれない。




〜 One more time、One more chance 〜
( Song by Sotte Bosse )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Sotte Bosse's music is so Good!


     
      


<Click!>


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






ラベル:SOTTE BOSSE
posted by diary-english at 06:13| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月29日

英語日記パーフェクト表現辞典(石原真弓著)



Mayumi20110213.jpg



An English diary is an English study method of recommendation to all English students.


( 英語日記は、あらゆる英語学習者にお薦めの英語学習メソッドです! )




〜 Ms.Mayumi Ishihara 〜


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


How about writing a diary in English?
( 英語日記をつけてみませんか? )








An answer is always in this book.
(答えは、必ずここにある!)




<Click!>



An intellectual, stylish English diary life!
(知的でスタイリッシュな英語日記ライフを!)




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Ms.Mayumi Ishihara is a very beautiful and elegant woman.
(石原真弓さんは、とても美しくて、エレガントな女性だ。)

She is taking an active part as an English study stylist.
(彼女は英語学習スタイリストとして活躍している。)


She is sending information on Twitter.  ⇒ You should see this<Click!>.
(彼女はTwitter上で情報を発信している。 ⇒ これは必見だ。)

Let's tweet her on twitter.
(Twitter上で彼女につぶやいてみよう。)


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Because she is my important friend,

I want her to keep taking an active part in
the future as well. 

(彼女は私の大切な友人なので、今後も活躍してほしい。)





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




English Space<Click!>


Ms.Mayumi Ishihara's Book<Click!>



      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜







posted by diary-english at 04:23| Comment(0) | TrackBack(0) | Book | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月28日

Akiko Yano & Kazumasa Oda's song





The shooting star fell to the direction of your house.


君の家の方へ流れ星が落ちた。




〜 中央線 〜
( Song by Akiko Yano & Kazumasa Oda )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Akiko Yano & Kazumasa Oda's music is so Good!

     
      

<Click!>

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 01:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月25日

Exile's song





Thank you for the special time.!


特別な時間をありがとう!




〜 道 〜
( Song by Exile )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Exile's music is so Good!


     
      


<Click!>


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 02:34| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月24日

How about analyzing your draem?





What kind of dream did you have yesterday?
(あなたは昨日どのような夢をみましたか。)



〜 The chart of a dream 〜
( 夢のカルテ )





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



How about analyzing your draem?
(夢を分析しませんか。)



     

      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Book | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月22日

Diana's word





I like to be a free sprit.
Some don't like it,
but that's the way I am.



私は自由な精神でいたいの。
私のそんなところを嫌う人もいるけど、
でもそれが私の人間なの。




〜 ダイアナーの名言 〜
( Word by Diana,Princess of Wales )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Diana's word is so Good!




    
      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


「♪♪詠のブログ♪♪」で紹介されました!

<Click!>


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


ラベル:名言 DIANA
posted by diary-english at 02:37| Comment(1) | TrackBack(0) | Wonderful word | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月21日

Gamila Secret





A bubble is not immediately flushed
but remains as it is for a while.



泡はすぐ洗い流さず、しばらくそのまま。




〜 マドンナ愛用の石鹸(ガミラ・シークレット) 〜
( Gamila Secret )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Madonna has used the "Gamila Secret" regularly!
(マドンナはガミラ・シークレットを愛用しております。)














〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
















    
      







〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 01:26| Comment(0) | TrackBack(0) | Celebrity orders | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月19日

elegrance


エプロン姉妹.jpg


We want you to shine to a lot of women more
with a super-cute apron.

(スーパーキュートなエプロンで、多くの女性にもっと輝いてほしい。)



By Nagisa & Midori


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Nagisa & Midori are very beautiful and cute women.
(なぎさ&みどりさんは、とても美しくて、キュートな女性だ。)

This sisters have managed apron brand "elegrance".
(この姉妹は、エプロンブランド”エレグランス”を運営している。



"elegrance" is a very wonderful brand.
(「elegrance」は最高に素敵なブランドだ。)




エプロン.jpg    エプロン2.jpg    エプロン1.jpg    
(上の画像をクリック!)



The apron that they make is fashionable, elegant and cute.
(彼女達が作るエプロンは、お洒落で品があって、キュートだ。)



Let's become an apron beauty!
(エプロン美人になろう!)



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Because she is my blog friend,

I want her to keep taking an active part in the future as well. 

(彼女は私の大切なブログ仲間なので、今後も活躍してほしい。)




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


〜elegrance〜 <Click!>

エプロン姉妹の起業ブログ <Click!>


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


Hi, Nagisa & Midori

Thank you for your comment!
I'm behind you all the way!
I'll keep my fingers crossed for you!



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


<♪♪詠のブログ♪♪>


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜








posted by diary-english at 00:29| Comment(1) | TrackBack(0) | Shop & Shopping | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月18日

Charles Chaplin's word





You'll never find rainbows,
if you're looking down.


もし、下を向いたままならば
決して虹を見つけることはできないだろう。



〜 Charles Chaplin 〜
( チャールズ・チャップリン )


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Charles Chaplin is a great screen player.
(チャールズ・チャップリンは偉大な映画俳優だ)

His word is wonderful.
(彼の言葉は素晴らしい。)

      

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

<Today's tweet(今日のつぶやき)>

I used to live in sendai.
(昔仙台に住んでいた。)

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

【赤字解説】

・「 used to 動詞の原形 」
=「 昔はよく〜した 」「 以前は〜だった 」


英語で日記を書いてみる(石原真弓著)<Click!>の本の・・・

『日記に使える構文』のコーナー(P.117)には
・「 used to 動詞の原形 」
=「 昔はよく〜した 」「 以前は〜だった 」

の表現が数多く紹介されている。
これは英語日記を書く上で、かなり参考になる。

この本に興味がある方は下の画像をクリックしてみよう




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

石原真弓先生については、
Eglish Space <<クリック!!>>

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




posted by diary-english at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Wonderful word | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月17日

Yui Aragaki's song





May you and the favorite person continue for 100 years!


君と好きな人が百年続きますように。




〜 ハナミズキ 〜
( Song by Yui Aragaki )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Yui Aragaki's music is so Good!



     
      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




ハナミズキの花言葉は「返礼」「私の想いを受け取ってください---」



この木は、1915年(大正4年)に米国から東京に恵贈された。---
それは、東京が米国に桜花の苗木を贈ったことに対する米国か-ら-の-「返礼」であった。
そしていま、ハナミズキは日米親善の-高木-として有名である。








posted by diary-english at 05:46| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月16日

siobijin






It is Bath Time
that it is indispensable
in order to make the body and the heart relax.



体と心をリラックスさせる為に欠かせないのがバスタイム。




〜 塩美人 〜
( Word by Mrs.Mao Daichi )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Mrs.Mao Daichi has used the "siobijin" regularly!
(大地真央は塩美人を愛用しております。)
















    
      




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 05:37| Comment(0) | TrackBack(0) | Celebrity orders | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月15日

Tom Jones' song





Shi's the kind they'd like to flaunt and take to dinner.


誰もがこれ見よがしにディナーに連れて行きたがる女性。




〜 She's A lady 〜
( Song by Tom Jones )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Tom Jones' music is so Good!



    
      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






ラベル:Tom Jones
posted by diary-english at 06:30| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月12日

Tatsurou Yamashita's song





I would like to tell the impatience
which cannot be expressed by means of language.



言葉じゃ言えない
もどかしさ伝えたいよ。




〜 さよなら夏の日 〜
( Song by Tatsurou Yamashita )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Tatsurou Yamashita's music is so Good!



    
      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






ラベル:Tatsurou Yamashita
posted by diary-english at 04:16| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月11日

野菜が主役! うーらのヘルシー遅ごはん


oola2.jpg
 Oola(うーらさん) 


The recipe which is easy to make
even when you go home late.

(おそく帰った時でも、作りやすいレシピ!)







−「野菜が主役! うーらのヘルシー遅ごはん」(庄司智子・著)−










〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜




Oola is a very beautiful and cute woman.
(うーらさんは、とても美しくて、キュートな女性だ。)

She is taking an active part as an organic reciper.
(彼女は、オーガニック・レシパーとして活躍している。)

Her recipe is very good.
(彼女のレシピは、最高だ。)


        



These books are full of dishs that arises from unique conception
not caught in frame.
(これらの本には ”枠にとらわれないユニークな発想から生まれる料理” が満載だ。)


Let's become a beautiful cooking woman by reading this book!
(この本を読んで、 ”料理美人” になろう!)



Easily & delicious!
(ラクして美味しく!)



<Click!>



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


She is sending information on Twitter.  ⇒ You should see this<Click!>.
(彼女はTwitter上で情報を発信している。 ⇒ これは必見だ。)

Let's tweet her on twitter.
(Twitter上で彼女につぶやいてみよう。)




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Because she is my blog friend,

I want her to keep taking an active part in the future as well. 

(彼女は私の大切なブログ仲間なので、今後も活躍してほしい。)




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



うーらのオーガニックレシピ手帖 <Click!>


ooLife *オーガニックレシピ手帖* <Click!>



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


Hi, Oola-san

I'll keep my fingers crossed for you!



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜





      


<Click!>





posted by diary-english at 01:10| Comment(1) | TrackBack(0) | Book | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月10日

Satoko Ooki's word






Three standing materials for an earthquake.
・LED Light
・Whistle
・Sneaker near the bed side



地震に対して備えるべき3つの常備品
・LEDライト
・ホイッスル
・ベッド脇にスニーカー




〜 地震学者 大木聖子の教え 〜
( Word by Satoko Ooki )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜







Satoko Ooki's speech is so Good!






      





〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 03:21| Comment(0) | TrackBack(0) | Good information | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月06日

Cassandra Wilson's song





If you're lost you can look,
and you will find me
time after time!



迷った時は見まわして
私がいるから
何度でも。




〜 Time after time 〜
( Song by Cassandra Wilson )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Cassandra Wilson's music is so Good!


     
      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 03:32| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月05日

The Beatles' song





Don't make it bad.
Take a sad song
and make it better!



悪いことばかりじゃばないさ。
悲しい曲は人を優しくしてくれる。




〜 Hey Jude 〜
( Song by The Beatles )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



The Beatles' music is so Good!


     
      




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






ラベル:Hey jude THE BEATLES
posted by diary-english at 04:44| Comment(1) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月02日

「Secret base〜君がくれたもの〜」cover by【Mesxmokonax冥月x洛】





You said good-bye with smile, bearing a tear!


涙をこらえて、笑顔でさよなら。




〜 Secret base 君がくれたもの 〜
( Song by Mesxmokonax冥月x洛 )



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



Zone's music is so Good!


     
      



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜






posted by diary-english at 03:48| Comment(0) | TrackBack(0) | Song | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
おきてがみ

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。